.

21 junio, 2006

Curiosa profecía

Según señala hoy el diario francés "Le Parisien"
'Nostradamus predijo el triunfo de
España en el Mundial de Alemania'

Miércoles 21 de junio de 2006

El celebre médico, astrólogo y adivino francés Michel de Nostradamus predijo la victoria de España en la Copa del Mundo de Fútbol de Alemania 2006 o al menos eso es lo que afirman los hinchas españoles, señala hoy el diario "Le Parisien".

Esa aseveración está basada en la lectura "libre" de uno de los pasajes del libro "Profecías", que Nostradamus publicó en 1555, indica el rotativo.

Ese pasaje dice lo siguiente: "Cuando termine el sexto mes de 2006, el rey de España pasará los Pirineos con su Ejército. Las legiones de Belcebú les esperarán para la batalla en las planicies de Europa central. La destrucción y la derrota se abatirán sobre los malvados".

"El Santo Grial volverá a España, con el Rey triunfante", concluye la profecía de Nostradamus, quien en un estilo oscuro y artificioso y de contenidos enigmáticos intentó adivinar el futuro de Francia y del mundo hasta el año 3797, en que se produciría supuestamente el Apocalipsis.

http://actualidad.terra.es/sociedad/
articulo/nostradamus_espana_mundial
_alemania_940336.htm


El buen comienzo de España en el Mundial
ha propiciado la difusión de esta profecía


Martes 20 de junio de 2006

Berlín (AFP).- El entusiasmo por la selección española de fútbol no parece tener límites antes incluso de que el lunes ganara a Túnez por 3-1 en su segundo partido del Grupo H en el Mundial de Alemania-2006, porque una supuesta profecía de Nostradamus en el siglo XVI pronosticaba que España ganará este torneo.

Según el diario gratuito 20 Minutos, el buen comienzo de España en el Mundial ganando por 4-0 a Ucrania "ha propiciado el surgimiento y difusión de una curiosa profecía" atribuida al médico francés Michel de Nostradamus (1503-1566) "que augura el triunfo de España en el Mundial de Alemania".

"Cuando el sexto mes de 2006 finalice, el Rey de España cruzará los Pirineos con su ejército. Las legiones de Belcebú aguardarán la batalla en las planicies del centro de Europa. La destrucción y la derrota caerán sobre los malvados. El Santo Grial volverá, con el Rey triunfante, a España", decía el vaticinio.

Pero el diario explica que el origen de la leyenda, interpretada con total libertad y que se ha extendido "como un reguero de pólvora" por internet, es "incierto" y que sin duda "no es obra original" de Nostradamus.

http://es.news.yahoo.com/20062006/159/
aseguran-nostradamus-predijo-espana-ganara-mundial.html


La profecía se difunde en Internet
igual que un reguero de pólvora

Lunes 19 de junio de 2006

Cuando el mundo todavía no se ha repuesto del último fin de los días fijado para el pasado 6 de junio, el arranque del mundial ha propiciado el surgimiento y difusión de una curiosa profecía que augura el triunfo de España en el Mundial de Alemania.

Según este vaticinio, el médico francés Michel de Notredame (1503-1566), más conocido como Nostradamus, ya habría previsto este triunfo en el siglo XVI.

El supuesto augurio rezaría, textualmente, lo siguiente: "Cuando el sexto mes de 2006 finalice, el Rey de España cruzará los Pirineos con su ejército. Las legiones de Belcebú aguardarán la batalla en las planicies del centro de Europa. La destrucción y la derrota caerá sobre los malvados. El Santo Grial volverá, con el Rey triunfante, a España".

Si España gana este mundial, sin embargo, se deberá más a los méritos del equipo que entrena Luis Aragonés.

Internet, una vez más, ha creado un boca a boca en diferentes foros de Internet que, como un reguero de pólvora, incluso ha llegado a los medios.

Una leyenda de origen incierto y que, en cualquier caso, no es obra original del escritor francés.

Ver el futuro

Nostradamus, que como galeno fue un brillante estudioso de la peste, ha pasado a la posteridad por su lado menos científico.

De su pluma nacieron una serie de escritos en versos que, en forma de centurias, trataban de pronosticar el futuro.

Para muchos, Nostradamus ha sido capaz de adelantar el futuro. Otros, no obstante, no dudan en afirmar que sus aciertos, siempre discutidos, se basan en la ambigüedad de sus palabras.

http://www.20minutos.es/noticia/132373/0/
nostradamus/espana/mundial/


Un artículo de opinión con mucho humor

Que esta vez ganamos, palabrita

Por Rafael Martínez-Simancas

Dice un diario alemán que vamos a ganar el Mundial porque ya lo dejó escrito Nostradamus, en el siglo XVI. Y como la gente cree en cualquier cosa, también en las profecías de este señor tan extraño, (está claro que para que te recuerden nunca puedes ser un tipo normal).

Por lo tanto no fue en Alicante, ni en Sevilla, ni en un despacho de la Federación de Fútbol donde se pusieron los cimientos de este equipo que ilusiona. Tampoco va a ser por Manolo el del Bombo, sino por el médico francés Michel de Notredame al que se le podría aplicar aquello de: "maestro, si por algo te seguimos es por lo claro que te explicas". Todo viene en una cuarteta, que como dice un avezado compañero de redacción, "son cuatro frases".

Analicemos:

- "Cuando en el sexto mes de 2006 finalice, el Rey de España cruzará los Pirineos con su ejército". Esto estaría muy bien si el Mundial acabara en junio, pero resulta que termina en julio, séptimo mes. Y llamarle "ejército" a la selección parece mucho, todo lo más "tropa".

- "Las legiones de Belcebú aguardarán la batalla en las planicies del centro de Europa". Esto también se las trae, Ronaldinho es feo pero para llamarle Belcebú, no sé yo…

- "La destrucción y la derrota caerán sobre los malvados". Esta parte es la que mejor se entiende. Es la expresión filosófica del "a por ellos, oé".

- "El Santo Grial volverá, con el Rey triunfante, a España". Aquí patina Nostradamus, la Copa del Mundo es importante pero no como para ser "el santo grial". Ahora bien, seguro que el Rey no se pierde la final en el palco.

Así que España ganará en Berlín porque ya lo dijo Nostradamus en el siglo XVI… que tiene narices el adivino. Al margen de lo que diga Nostradamus, mientras Luis Aragonés funcione, España no se rompe. Hay hambre de balón y ganas de sacarse la espinita, lo diga o no el jeroglífico del adivino.

www.rafaelmartinezsimancas.com
http://www.madridiario.es/mdo/opiniones/
martinezsimancas-210606.php


El castellano es un idioma común,
pero en el Mundial no lo es tanto

Miércoles 21 de junio de 2006

Berlín (AFP).- El castellano es el idioma común de seis países participantes en el Mundial-2006, pero cuando Lionel Messi se enfunda la "casaca" y se calza sus "botines", Rafa Márquez se pone la "playera" y los "tachos" y Roque Santa Cruz la "camiseta" y las "taquillas".

Cuando se enfrenten en este Mundial, si lo hacen, los jugadores españoles, argentinos, paraguayos, ecuatorianos, costarricenses y mexicanos, habrá momentos en que no podrán entenderse, debido a una terminología futbolística diferente.

Ronaldinho es un maestro "driblando" y "regateando" cuando sale al "campo" del Barça pero contra Argentina "gambetearía" a los defensas albicelestes hasta engañar al hombre de los mil nombres, según el país (arquero, portero, golero, guardameta, guardavalla, cuidavalla).

Si "le pone tiza", como habrían querido hacer Paulo Wanchope y los suyos en este Mundial, afinando la puntería como en una partida de billar, el astro brasileño rematará a puerta para meter un gol, un "omoingué" guaraní, o estaría "mojando", según una expresión argentina.

Poniéndole un poco de su magia, podría hacerle un globo, un "sombrero" paraguayo o un "baño" costarricense o mejor aún, si quiere que el portero no le haga una "parada", una "salvada" o una "atajada", primero tendrá que engañar a la defensa con un "túnel" o un "caño" argentino.

Si lo consigue, a su rival los ticos le dirán "!póngase sotana!" (cuando a un jugador le hacen un túnel) porque le hicieron una buena "orqueta" o "la perrita" (ambos son sinónimos de túnel en Costa Rica), mientras en Ecuador, en esa misma jugada, no tendrán duda de que fue una memorable "galleta".

Luego podrá "hacerle un baño" (globo) tico al portero, que verá cómo se le cuela por arriba un "gol de emboquillada" porteño o un "sombrero" guaraní.

Pero si pierde el balón y chuta con poca fortuna, se habrá convertido en un verdadero "tronco", todo un "manta", y si de la rabia se pone brusco, en Costa Rica dirán que no es más que un "limero" (juega fuerte) y en Argentina le tratarán de "leñador".

Si sigue con esa actitud poco deportiva, al final no se librará de que le piten una falta, una "fau" guaraní, y sus contrarios se cobrarán un tiro libre. No lo tendrá fácil el árbitro, más formalmente conocido como "colegiado" en España y con las adaptaciones del inglés "réfere" en Paraguay y "referí" en Argentina.

Si el jugador en cuestión fuera Hernán Crespo o Javier Saviola los "barras bravas" no tendrían piedad del hombre de negro y lo abuchearían al grito de "!referí, referí, de la cancha no salís!".

Pero si fueran Omar Bravo o Kikín Fonseca, seguro que la "porra" azteca protestaría el penal, el "penalti" que diría la "hinchada" de la Furia del otro lado del charco. Si el infractor viera la tarjeta roja, hasta los paraguayos estarían de acuerdo en que no se merecía ser "oñemosé" (expulsado) por tan poco...

Y si el tiempo reglamentario toca a su fin sin que a ninguno de los dos equipos le hayan "llenado el saco" con una goleada, habrá que llegar al "alargue" o la prórroga (en España).

La mayor diferencia existe en la palabra encajar un gol, que en España es recibir un tanto, mientras que en casi toda Latinoamérica es marcarlo.

Bajo las órdenes del "míster" (como llaman los jugadores al entrenador en España), los futbolistas habrán jugado un partidillo en España o una "cascadita" en México.

También podrán hacer un rondo en España, cuando los jugadores muevan el balón en círculo para que otro en el medio no lo toque, los aztecas habrán "jugado al torito" y los argentinos "al loco".

Todo para que cuando el "trencilla" español señale con su silbato que el tiempo se acabó, los jugadores puedan decir "opá" (terminar) como en Asunción y respirar por fin tranquilos porque siguen adelante en el Mundial.

http://es.news.yahoo.com/21062006/159/
castellano-idioma-comun-mundial.html

No hay comentarios.: